İçindekiler:
- Gelişimsel Düzenleme Nedir?
- Satır Düzenleme Nedir?
- Kopya Düzenleme Nedir?
- Kendi Kendini Düzenleme Nedir?
- İyi Bir Kitap Editörü Yapan Nedir?
Canva aracılığıyla Heidi Thorne (yazar)
Endişeli yeni bir yazar , "Kitabımı düzenlemenizi istiyorum" diyor. Bunun için sormam gerekiyor, "Düzenlemekle ne demek istiyorsun?"
Kitaplar için, her biri kitap yazma ve üretim sürecinin farklı bir aşamasına veya yönüne hitap eden farklı düzenleme türleri vardır.
Gelişimsel Düzenleme Nedir?
Cevapladığı sorular: Bu makale yayına hazır mı? Değilse, yayına hazır hale getirmek için yazarın ne yapması gerekir?
Gelişimsel düzenleme, genellikle kitaplar için ilk inceleme turudur. Bir makalenin ilk taslağı tamamlandıktan sonra yapılabilirken, yazar hala kitabı yazarken çeşitli noktalarda, hatta bölüm bölüm de yapılabilir.
Gelişimsel düzenlemenin temel yararı, yazarları kitap yazarken doğru yolda ve bilinçli tutabilmesidir. Bazı gelişimsel editörler, yazar müşterileri için sadece yazılarını değerlendirmekle kalmayıp aynı zamanda onları motive ederek "yazma koçu" olarak da hizmet edebilirler.
Geliştirme editörleri serbest olabilir veya geleneksel bir yayınevi tarafından işe alınabilir.
Satır Düzenleme Nedir?
Soru cevaplıyor: Bu yazılı çalışma, doğru mesajı izleyiciye doğru şekilde iletiyor mu?
Satır düzenleme, bir kitabın içeriğiyle ilgilenir. Çalışmanın mesajı veya hikayesi ve ne kadar iyi aktarıldığı ile ilgilenir. Bu derleme aynı zamanda yazarın sesini ve üslup unsurlarını da değerlendirmektedir.
Satır düzenleme genellikle herhangi bir geliştirme düzenlemesinden sonra ve ilk tam taslak taslağı tamamlandığında yapılır. Makale üzerinde değişiklik yapıldıkça birçok kez tekrarlanabilir.
Satır editörleri serbest çalışanlar olabilir veya geleneksel yayınevleri tarafından işe alınabilir.
Kopya Düzenleme Nedir?
Yanıtladığı soru: Bu yazılı eser kabul edilmiş dil standartlarını kullanıyor mu?
Ben genellikle kopya düzenlemeyi redaksiyon olarak tanımlarım. Yazım, noktalama işaretleri, dilbilgisi, cümle yapısı, kelime kullanımı vb. İçin bir eserin yazma mekaniğini değerlendirir. Çalışmanın kabul edilen dil standartlarını karşılayıp karşılamadığını ölçer.
Diğer ek (ve genellikle ödenen!) Kopya düzenleme görevleri arasında doğruluk kontrolü, kaynak alıntıları ve atıflar ve resim kontrolü yer alabilir. Kopyalama düzenleyicinizin hangi hizmetleri dahil edeceğini veya bir ücret karşılığında sağlayacağını sorun.
Dil kullanımıyla ilgili ciddi sorunlar varsa, daha erken bir aşamada yapılabilmesine rağmen, kopya düzenleme genellikle işlemin sonraki aşamalarında, el yazmasının üretim için hazırlandığı zamana daha yakın bir şekilde yapılır. Bir satır düzenleme turunda başarısız olacak mükemmel bir kopya düzenlenmiş el yazmasına sahip olmak mümkündür.
Metin editörleri ve prova okuyucular serbest olarak hizmet verebilir veya geleneksel yayınevleri tarafından işe alınabilir.
Kopya düzenleme yapılması zorunludur! Okuyucuları için bir kitabın kalitesini düşürebilecek küçük hataları yakalamaya yardımcı olacaktır. Birden çok tur önerilir… birden çok editör kullanmak daha da iyidir.
Kendi Kendini Düzenleme Nedir?
Cevapladığı soru: Bu, mümkün olan en düşük maliyetle elde edilebilecek olası en iyi makale kalitesi mi?
Makalenizi profesyonel düzenleme yoluyla koymak için bütçeniz veya cesaretiniz yok mu? Sıradışı bir senaryo değil. Ailenizden ve arkadaşlarınızdan düzenlemelerini isteyebilirsiniz, ancak bu stratejinin kendi maliyetleri ve zorlukları vardır.
İdeal bir çözüm olmasa da, kendi başınıza yapsanız bile yazınızın kalitesini iyileştirmeye yardımcı olacak yollar vardır. Kendi kendini düzenleme stratejileri, makaleyi bir süreliğine (tercihen günler hatta haftalarca) yeni gözlerle bakmak, ona farklı bir biçimde bakmak, gözden geçirme işlevlerine sahip araçlar ve yazılımlar kullanmak (Microsoft Word, çevrimiçi araçlar) içerebilir., vb.) ve yüksek sesle okuyarak.
İyi Bir Kitap Editörü Yapan Nedir?
Bir editörde hangi nitelikleri aramalısınız?
Çeşitli düzenleme işlevlerinin anlaşılması. Adaylara ne tür bir düzenleme yaptıklarını sorun. Gelişimsel, satır veya kopya / redaksiyon… veya üçü birden mi? Soruyu anlamazlarsa, aramaya devam edin.
Deneyim. Talep ettiğiniz düzenleme türü ile ilgili deneyim verilmiştir. Ancak editörün kitabınızın türü ve konusuyla ilgili deneyimini de düşünün. Bu, kitabınızın hedef kitlenize uygun olup olmayacağını değerlendirmesine yardımcı olacaktır. Gelişimsel veya satır düzenleme için bu önemli bir niteliktir.
Yerelleştirme.Hiç yabancı bir ülkeden sizin dilinizde olan bir e-posta veya başka bir belge gördünüz mü, ancak o kadar garip bir şekilde yazılmış ki amaçlanan mesajı zar zor iletiyor mu? İdeal olarak, kitabınızın dilinin anadili olan editörler istersiniz. En azından, güçlü, anadil seviyesine yakın, iki dilli akıcılığa sahip olmalıdırlar. (Bir yan not olarak, bazı editörler yerelleştirme konusunda uzmanlaşmıştır; bu, ana dili İngilizce olmayanların yazılı çalışmalarını alıp bunları söz dizimi, kelime kullanımı ve hedeflenen kitle tarafından kullanılan diğer dil kurallarını karşılayacak şekilde düzenleyebilecekleri anlamına gelir.)
Nesnellik. Kendi kendine düzenleme yaparken veya işlevleri düzenlemek için arkadaşlarınızı ve ailenizi işe alırken, nesnellik neredeyse imkansızdır. Size veya işinize hiçbir kişisel veya finansal yatırımı olmayan bir editör işe almak tercih edilir. Daha az drama ile değerli dış fikir edineceksiniz.
Mükemmellik? Elbette kitap metninizin olabildiğince hatasız olmasını istersiniz. Ancak düzenleme hala hatalı insanlar tarafından yapılan bir faaliyettir. Birden fazla düzenleme turundan sonra bile hala başıboş hatalar olabilir. (Bahse girerim en büyük yayınevlerinin kitaplarında bile hatalar görmüşsünüzdür. Gördüm.) Düzenlenmiş makalenizi aldıktan sonra, kendiniz de gözden geçirmeli ve gerekli değişiklikleri yapmalısınız. Özellikle kendi kendine yayın yapıyorsanız, yayınlanan nihai üründen tamamen sorumlu olduğunuzu unutmayın.
© 2017 Heidi Thorne